В Госдуме РФ предложили печатать авиабилеты на русском языке
Все опрошенные «Ъ» перевозчики уверяют, что никогда не сталкивались с жалобами, касающимися трудностей прочтения билетов.
По данным «Коммерсанта», в Минтранс поступило обращение депутата Госдумы Сергея Коткина о «многочисленных поступающих жалобах граждан» на электронные билеты и посадочные талоны на внутренних рейсах, где «вся важная информация изложена на английском языке».
«Это обстоятельство создает трудности для граждан, не владеющих английским языком», — говорится в депутатском запросе от 26 сентября 2022 года, который есть у «Ъ».
Депутат просит Минтранс обязать перевозчиков приводить в билетах и посадочных талонах информацию на русском языке. К письму он приложил копии собственных электронных билетов «Аэрофлота» за 2022 год, в которых единственная надпись на русском: «Счастливого пути!».
Сергей Коткин заверил «Ъ», что ему известно «большое количество примеров», когда перевозочные документы не оформляются по-русски, и это «провоцирует сложности, в особенности в больших аэропортах». Минтранс просил авиаторов подготовить отзывы по вопросу до 7 октября. «Ъ» направил запрос в министерство.
Но все опрошенные «Ъ» перевозчики уверяют, что никогда не сталкивались с жалобами, касающимися трудностей прочтения билетов. Также отсутствие рациональности данного решения подтвердил и глава Общероссийского объединения пассажиров Илья Зотов.
Отказ от международной символьной системы, считает эксперт, был бы «исключительно вреден» как для самих пассажиров, которые перестанут ориентироваться в международных билетах, так и для авиаотрасли, которой придется решать «искусственные бюрократические сложности».
- Страница 1
- ››