Известный киновед, председатель жюри Шукшинского кинофестиваля передал барнаульскому музею рукопись Василия Шукшина
Председатель жюри полнометражного игрового кино Всероссийского Шукшинского кинофестиваля Валерий Фомин передал в Государственный музей истории литературы, искусства и культуры Алтая рукопись Василия Шукшина. Церемония передачи этого бесценного подарка стала частью церемонии открытия XXI Шукшинского кинофестиваля, сообщает пресс-служба Барнаула.
«Я очень растроган всем, что происходило сегодня на фестивале. Растроган, потому что мне довелось очень близко наблюдать жизнь и работу Василия Шукшина в кино — с 1962 года, когда я стал студентом ВГИКа. Я прошел с киногруппой практически от начала до конца три картины — вплоть до «Калины красной». Я видел, что жизнь его была трагична и горька. Но вторые 45 лет жизни творца — жизнь небесная — кажутся практически сказочным сном: его помнят и любят, мы собрались в театре, который носит его имя. Переиздаются и экранизируются его произведения, выходят книги, посвященные ему», — отметил Валерий Фомин. Вместе с тем архив писателя, кинорежиссера, актера, его творческое наследие пока никому не удалось собрать воедино, его работы и рукописи сейчас хранятся в десятках самых разных архивов. «Почему я про это говорю? Потому что есть небольшой отряд людей, которые по крохам собирают наследие Василия Шукшина. Если бы проводили чемпионат России по любви к автору тех, кто сохраняет и собирает его творческое наследие, Алтай был бы вне конкуренции. Здесь блестяще работают два замечательных музея — мемориальный музей-заповедник в Сростках и ГМИЛИКА в Барнауле», — констатировал Валерий Фомин.
По словам Фомина, это «набросок или первый вариант статьи Василия Шукшина, в которой он подводил итоги своей работы над фильмом «Живет такой парень».
«Здесь главные слова — про Алтай. Она начинается со строчки «Я очень люблю свою родину», которую автор вычеркнул, наверное, она показалась слишком лобовой, дежурной. И он это свое признание развернул на всех последующих страницах. Это потрясающий текст с огромным количеством правок, что для рукописей Шукшина нехарактерно. Здесь видно, как он напряженно работал, как важно для него было высказаться точно и выразительно», — сказал киновед.
- Страница 1
- ››